mirror of
https://github.com/Lime3DS/Lime3DS.git
synced 2026-04-04 20:27:44 -06:00
Updated translations via Transifex
Some checks failed
citra-build / source (push) Has been cancelled
citra-build / linux (appimage) (push) Has been cancelled
citra-build / linux (appimage-wayland) (push) Has been cancelled
citra-build / linux (fresh) (push) Has been cancelled
citra-build / macos (arm64) (push) Has been cancelled
citra-build / macos (x86_64) (push) Has been cancelled
citra-build / windows (msvc) (push) Has been cancelled
citra-build / windows (msys2) (push) Has been cancelled
citra-build / android (googleplay) (push) Has been cancelled
citra-build / android (vanilla) (push) Has been cancelled
citra-build / docker (push) Has been cancelled
citra-format / clang-format (push) Has been cancelled
citra-transifex / transifex (push) Has been cancelled
citra-build / macos-universal (push) Has been cancelled
Some checks failed
citra-build / source (push) Has been cancelled
citra-build / linux (appimage) (push) Has been cancelled
citra-build / linux (appimage-wayland) (push) Has been cancelled
citra-build / linux (fresh) (push) Has been cancelled
citra-build / macos (arm64) (push) Has been cancelled
citra-build / macos (x86_64) (push) Has been cancelled
citra-build / windows (msvc) (push) Has been cancelled
citra-build / windows (msys2) (push) Has been cancelled
citra-build / android (googleplay) (push) Has been cancelled
citra-build / android (vanilla) (push) Has been cancelled
citra-build / docker (push) Has been cancelled
citra-format / clang-format (push) Has been cancelled
citra-transifex / transifex (push) Has been cancelled
citra-build / macos-universal (push) Has been cancelled
This commit is contained in:
parent
7c4c77becf
commit
0a705b7449
514
dist/languages/ca_ES_valencia.ts
vendored
514
dist/languages/ca_ES_valencia.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/da_DK.ts
vendored
512
dist/languages/da_DK.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/de.ts
vendored
514
dist/languages/de.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/el.ts
vendored
512
dist/languages/el.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/es_ES.ts
vendored
514
dist/languages/es_ES.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/fi.ts
vendored
512
dist/languages/fi.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/fr.ts
vendored
514
dist/languages/fr.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/hu_HU.ts
vendored
512
dist/languages/hu_HU.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/id.ts
vendored
512
dist/languages/id.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/it.ts
vendored
514
dist/languages/it.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/ja_JP.ts
vendored
512
dist/languages/ja_JP.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/ko_KR.ts
vendored
512
dist/languages/ko_KR.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/lt_LT.ts
vendored
512
dist/languages/lt_LT.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/nb.ts
vendored
512
dist/languages/nb.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/nl.ts
vendored
512
dist/languages/nl.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/pl_PL.ts
vendored
514
dist/languages/pl_PL.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
520
dist/languages/pt_BR.ts
vendored
520
dist/languages/pt_BR.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/ro_RO.ts
vendored
512
dist/languages/ro_RO.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/ru_RU.ts
vendored
514
dist/languages/ru_RU.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/sv.ts
vendored
514
dist/languages/sv.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/tr_TR.ts
vendored
514
dist/languages/tr_TR.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/vi_VN.ts
vendored
512
dist/languages/vi_VN.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
514
dist/languages/zh_CN.ts
vendored
514
dist/languages/zh_CN.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
512
dist/languages/zh_TW.ts
vendored
512
dist/languages/zh_TW.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -112,8 +112,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">És possible que alguns controladors no puguen assignar el D-pad com un eix. Si aquest és el cas, utilitza la secció D-Pad (botons).</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">D-Pad (Botó)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Assigna només el D-pad a aquests si tens problemes amb les assignacions de botons del D-Pad (Eix).</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Eix Vertical</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Eix Horitzontal</string>
|
||||
<string name="direction_up">Amunt</string>
|
||||
<string name="direction_down">Avall</string>
|
||||
<string name="direction_left">Esquerra</string>
|
||||
|
||||
@ -119,8 +119,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Nogle kontrollere er muligvis ikke i stand til at tilknytte deres D-Pad som en akse. Hvis det er tilfældet, skal du bruge afsnittet D-Pad (knapper).</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">D-Pad (knapper)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Udfyld kun disse D-Pad, hvis du har problemer med opsætningen af D-Pad (akser).</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Op/ned akse</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Venstre/højre akse</string>
|
||||
<string name="direction_up">Op</string>
|
||||
<string name="direction_down">Ned</string>
|
||||
<string name="direction_left">Venstre</string>
|
||||
@ -129,8 +127,6 @@
|
||||
<string name="input_dialog_description">Tryk på eller flyt et input.</string>
|
||||
<string name="input_binding">Inputbinding</string>
|
||||
<string name="input_binding_description">Tryk på eller flyt et input for at binde det til %1$s.</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_vertical_axis">Bevæg joysticket ned</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_horizontal_axis">Bevæg joysticket til højre</string>
|
||||
<string name="button_home">HOME</string>
|
||||
<string name="button_swap">Byt skærme</string>
|
||||
<string name="button_turbo">Turbo</string>
|
||||
|
||||
@ -116,8 +116,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Es posible que algunos controladores no puedan asignar su D-pad como un eje. Si ese es el caso, utilice la sección D-Pad (botones).</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">D-Pad (Botón)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Asigne solo el D-pad a éstos si tiene problemas con las asignaciones de botones del D-Pad (Eje).</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Eje Vertical</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Eje Horizontal</string>
|
||||
<string name="direction_up">Arriba</string>
|
||||
<string name="direction_down">Abajo</string>
|
||||
<string name="direction_left">Izquierda</string>
|
||||
@ -126,8 +124,6 @@
|
||||
<string name="input_dialog_description">Pulsa o mueve un botón/palanca.</string>
|
||||
<string name="input_binding">Asignación de botones</string>
|
||||
<string name="input_binding_description">Pulsa o mueve un botón para asignarlo a %1$s.</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_vertical_axis">Mueve el joystick abajo</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_horizontal_axis">Mueve el joystick a la derecha</string>
|
||||
<string name="button_home">HOME</string>
|
||||
<string name="button_swap">Intercambiar Pantallas</string>
|
||||
<string name="button_turbo">Turbo</string>
|
||||
|
||||
@ -119,8 +119,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Niektóre kontrolery mogą nie być w stanie zmapować swojego D-pada jako osi. W takim przypadku należy użyć sekcji D-Pad (przyciski).</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">Krzyżak (Przycisk)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Zmapuj D-pad na te ustawienia tylko wtedy, gdy masz problemy z mapowaniem przycisków D-Pada (Oś).</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Oś góra/dół</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Oś lewa/prawa</string>
|
||||
<string name="direction_up">Góra</string>
|
||||
<string name="direction_down">Dół</string>
|
||||
<string name="direction_left">Lewo</string>
|
||||
@ -129,8 +127,6 @@
|
||||
<string name="input_dialog_description">Naciśnij lub przenieś wejście.</string>
|
||||
<string name="input_binding">Powiązanie wejścia</string>
|
||||
<string name="input_binding_description">Naciśnij lub przesuń wejście, aby powiązać je z %1$s.</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_vertical_axis">Przesuń analog w dół.</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_horizontal_axis">Przesuń analog w prawo.</string>
|
||||
<string name="button_home">HOME</string>
|
||||
<string name="button_swap">Zamień ekrany</string>
|
||||
<string name="button_turbo">Turbo</string>
|
||||
|
||||
@ -119,8 +119,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Alguns controles podem não ser capazes de mapear os D-pads para um eixo. Se esse for o caso, use a seção de D-Pad (Botões).</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">D-Pad (Botão)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Só mapeie o D-pad para isso se você se você estiver encontrando problemas com o mapeamento de botão do D-Pad (Eixo).</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Eixo vertical</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Eixo horizontal</string>
|
||||
<string name="direction_up">Cima</string>
|
||||
<string name="direction_down">Baixo</string>
|
||||
<string name="direction_left">Esquerda</string>
|
||||
@ -129,8 +127,6 @@
|
||||
<string name="input_dialog_description">Pressione ou mova uma entrada.</string>
|
||||
<string name="input_binding">Mapeamento de controles</string>
|
||||
<string name="input_binding_description">Pressione ou mova um botão/alavanca para mapear para %1$s.</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_vertical_axis">Mova o seu joystick para baixo</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_horizontal_axis">Mova o seu joystick para a direita</string>
|
||||
<string name="button_home">Menu Principal</string>
|
||||
<string name="button_swap">Trocar telas</string>
|
||||
<string name="button_turbo">Turbo</string>
|
||||
|
||||
@ -64,8 +64,6 @@
|
||||
<string name="controller_triggers">Триггеры</string>
|
||||
<string name="controller_trigger">Триггер</string>
|
||||
<string name="controller_dpad">Крестовина</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Ось вверх/вниз</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Ось влево/вправо</string>
|
||||
<string name="input_dialog_title">Привязка %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="input_dialog_description">Нажмите или отклоните элемент управления.</string>
|
||||
<string name="input_binding">Привязки ввода</string>
|
||||
|
||||
@ -111,8 +111,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Bazı oyun kolları D-pad\'lerini bir eksen olarak atayamayabilir. Durum buysa D-Pad (butonlar) bölümünü kullanın.</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">D-pad (Buton)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Sadece D-Pad (Eksen) atamasında sorun yaşıyorsanız D-Pad\'inizi bunlara atayın.</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Yukarı/Aşağı Eksen</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Sol/Sağ Eksen</string>
|
||||
<string name="direction_up">Yukarı</string>
|
||||
<string name="direction_down">Aşağı</string>
|
||||
<string name="direction_left">Sol</string>
|
||||
|
||||
@ -112,8 +112,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">有些控制器可能无法将其方向键映射为轴。如果是这种情况,只能使用方向键(按键)部分。</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">十字键(按键)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">仅当您在方向键 (轴) 映射遇到问题时,才将方向键映射到这些按键。</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">上/下轴</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">左/右轴</string>
|
||||
<string name="direction_up">上</string>
|
||||
<string name="direction_down">下</string>
|
||||
<string name="direction_left">左</string>
|
||||
|
||||
@ -112,8 +112,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Einige Controller sind nicht in der Lage, das Steuerkreuz als Achse zuzuordnen. Wenn das der Fall ist, dann nutze den Abschnitt: „Steuerkreuz (Knöpfe)“.</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">Steuerkreuz (Knöpfe)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Nutze diese Funktion nur, wenn du Probleme mit der Funktion „Steuerkreuz (Achse) hast“.</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Achse (Oben/Unten)</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Achse (Links/Rechts)</string>
|
||||
<string name="direction_up">Hoch</string>
|
||||
<string name="direction_down">Runter</string>
|
||||
<string name="direction_left">Links</string>
|
||||
|
||||
@ -6,8 +6,6 @@
|
||||
<string name="controller_c">C-Tikku</string>
|
||||
<string name="controller_triggers">Liipaisimet</string>
|
||||
<string name="controller_dpad">D-Pad</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Ylä/ala-akseli</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Vasen/oikea akseli</string>
|
||||
<!-- Generic buttons (Shared with lots of stuff) -->
|
||||
<string name="generic_buttons">Nappulat</string>
|
||||
<string name="init_clock">Järjestelmän kellotyyppi</string>
|
||||
|
||||
@ -112,8 +112,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Certaines manettes ne sont pas en mesure d\'affecter leur manette + à un axe. Dans ce cas, utilisez la section manette + (boutons).</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">Manette + (bouton)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">N\'affectez la manette + à ces boutons que si vous rencontrez des problèmes avec l\'affectation des boutons de la manette + (axes).</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Axe Haut/Bas</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Axe Gauche/Droite</string>
|
||||
<string name="direction_up">Haut</string>
|
||||
<string name="direction_down">Bas</string>
|
||||
<string name="direction_left">Gauche</string>
|
||||
|
||||
@ -124,8 +124,6 @@ Divertiti usando l\'emulatore!</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Alcuni controller potrebbero non essere in grado di mappare i tasti direzionali come un asse. Se questo è il caso, usa la sezione Tasti direzionali (pulsante).</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">Tasti direzionali (pulsante)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Mappa i tasti direzionali in questa sezione solo se riscontri problemi con le mappature della sezione Tasti direzionali (asse).</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Asse verticale</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Asse orizzontale</string>
|
||||
<string name="direction_up">Su</string>
|
||||
<string name="direction_down">Giù</string>
|
||||
<string name="direction_left">Sinistra</string>
|
||||
@ -134,8 +132,6 @@ Divertiti usando l\'emulatore!</string>
|
||||
<string name="input_dialog_description">Premi o sposta un comando</string>
|
||||
<string name="input_binding">Assegnazione Input</string>
|
||||
<string name="input_binding_description">Premi o muovi un comando per assegnarlo a %1$s.</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_vertical_axis">Sposta il joystick verso il basso</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_horizontal_axis">Sposta il joystick verso destra</string>
|
||||
<string name="button_home">Home</string>
|
||||
<string name="button_swap">Inverti schermi</string>
|
||||
<string name="button_turbo">Turbo</string>
|
||||
|
||||
@ -8,8 +8,6 @@
|
||||
<string name="controller_c">C-Spak</string>
|
||||
<string name="controller_triggers">Utløser</string>
|
||||
<string name="controller_dpad">Kontrollpluss</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Opp/Ned Akse</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Venstre/Høyre Akse</string>
|
||||
<string name="input_binding">Inngangsinnbinding</string>
|
||||
<string name="input_binding_description">Trykk eller flytt en inngang for å binde den til %1$s.</string>
|
||||
<string name="input_message_analog_only">Denne kontrollen må være bundet til en håndkontroller\'s analog spak eller kontrollpluss akse!</string>
|
||||
|
||||
@ -83,8 +83,6 @@ Vink deze optie in de toekomst nogmaals aan om te zien of er ondersteuning is to
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Sommige controllers kunnen hun D-pad mogelijk niet als as in kaart brengen. Als dat het geval is, gebruik dan de D-Pad (knoppen) sectie.</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">D-Pad (Knop)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Wijs het D-pad hier alleen aan toe als je problemen ondervindt met de toewijzing van de D-Pad (as)-knoppen.</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Op/neer-as</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Links/rechts as</string>
|
||||
<string name="direction_up">Op</string>
|
||||
<string name="direction_down">Neer</string>
|
||||
<string name="direction_left">Links</string>
|
||||
|
||||
@ -119,8 +119,6 @@
|
||||
<string name="controller_dpad_axis_description">Vissa styrenheter kanske inte kan mappa sina riktningsknappar som en axel. Om så är fallet, använd avsnittet Riktningsknappar (knappar).</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button">Riktningsknappar (knapp)</string>
|
||||
<string name="controller_dpad_button_description">Mappa endast D-pad till dessa om du har problem med knappmappningarna för D-pad (axel).</string>
|
||||
<string name="controller_axis_vertical">Axel upp/ner</string>
|
||||
<string name="controller_axis_horizontal">Vänster/höger-axel</string>
|
||||
<string name="direction_up">Upp</string>
|
||||
<string name="direction_down">Ner</string>
|
||||
<string name="direction_left">Vänster</string>
|
||||
@ -129,8 +127,6 @@
|
||||
<string name="input_dialog_description">Tryck på eller flytta en inmatning.</string>
|
||||
<string name="input_binding">Inmatningsbindning</string>
|
||||
<string name="input_binding_description">Tryck eller flytta en inmatning för att binda den till %1$s.</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_vertical_axis">Rör din joystick neråt</string>
|
||||
<string name="input_binding_description_horizontal_axis">Rör din joystick åt höger</string>
|
||||
<string name="button_home">HOME</string>
|
||||
<string name="button_swap">Byt skärm</string>
|
||||
<string name="button_turbo">Turbo</string>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user